| 書名 | 著者名 | 
| かんたん!楽しい!わくわくシアターあそび | 阿部直美 監修 | 
| わくわくペープサート | 阿部恵 著 | 
| 新ペープサート | 阿部恵 著 | 
| パフォーマンスブック | ひろば編集部 編 | 
| パネルシアターを作る傑作選 | 古宇田亮順 著 松田治仁 絵 | 
| 不思議がいっぱいパネルシアター | 月下和恵 著 | 
| はじめての中国語 | 野村邦近 著 | 
| はじめての韓国語 | 李昌圭 著 | 
| DVD+CDでマスターはじめての英会話 | 桑原功次 著 | 
| はじめてのドイツ語 | 獨協大学ドイツ語教育研究会 著 | 
| はじめてのフランス語 | ファブリス・アルデュイニ 壺井恵子 著 | 
| はじめてのスペイン語 | 山内路江 野中イサベル 著 | 
| はじめてのイタリア語 | 山内路江 クラウディア・オリヴィエーリ 著 | 
| はじめてのロシア語 | 藻利佳彦 著 | 
| Things that go | Ilustrated by Rosalinde Bonnet Designed by Keith Newell | 
| Goodnight moon 1st board book ed | by Margaret Wise Brown pictures by Clement Hurd | 
| The three billy goats Gruff | Marcia Brown | 
| Miffy in hospital | Dick Bruna | 
| Miffy at the zoo | Dick Bruna | 
| When you were born | Emma Dodd | 
| C'est la fete ! | Anne Gutman Georg Hallensleben | 
| Shh! We have a plan | Chris Haughton | 
| Spot counts to 10 | Eric Hill | 
| Spot's opposites | Eric Hill | 
| Is this my nose? |  | 
| Mani per sognare | Kimiko Ishibashi [著] | 
| The family of fourteen go picnicking | [by] Iwamura Kazuo translated by Arthur Binard | 
| The family of fourteen fix breakfast | [by] Iwamura Kazuo translated by Arthur Binard | 
| The family of fourteen and the moon | [by] Iwamura Kazuo translated by Arthur Binard | 
| The family of fourteen grow a pumpkin | [by] Iwamura Kazuo translated by Arthur Binard | 
| The family of fourteen on the move | [by] Iwamura Kazuo translated by Arthur Binard | 
| The way back home | Oliver Jeffers | 
| Up and down | Oliver Jeffers | 
| How to catch a star | Oliver Jeffers | 
| Lost and found | Oliver Jeffers | 
| I want my hat back | Jon Klassen | 
| This is not my hat | Jon Klassen | 
| When? | Leo Lionn Nora Lionni Louis Mannie Lionni | 
| What? | Leo Lionni Nora Lionni Louis Mannie Lionni | 
| Where? | Leo Lionni Nora Lionni Louis Mannie Lionni | 
| Who? | Leo Lionni | 
| Madeline and the old house in Paris | John Bemelmans Marciano | 
| I see-- | Patrick George | 
| Animal ABC | Marcus Pfister | 
| The Rainbow Fish finger puppet book | Marcus Pfister | 
| Abigail | Catherine Rayner | 
| Squeamish about sushi | by Betty Reynolds | 
| Gehort das so??! | Peter Schossow | 
| Santa! | Rufus Butler Seder | 
| Waddle! | Rufus Butler Seder | 
| Where the wild things are | Maurice Sendak | 
| Barbapapa | Annette Tison Talus Taylor | 
| Please don't cry! | Yusuke Yonezu | 
| Yum yum! | Yusuke Yonezu | 
| おやおや、おやさい[大型絵本] | 石津ちひろ 文 山村浩二 絵 | 
| ちか100かいだてのいえ[大型絵本] | 岩井俊雄 [作] | 
| 100かいだてのいえ[大型絵本] | 岩井俊雄 [作] | 
| おまえうまそうだな[大型絵本] | 宮西達也 作絵 | 
| スキャリーおじさんのおおきなことばえほん[大型絵本] | リチャード・スキャリー さく BL出版編集部 訳 松本守, 松本加奈子 監修 | 
| ともだちや[大型絵本] | 内田麟太郎 作 降矢なな 絵 | 
| 障害百科事典 | Gary L. Albrecht[編] 日本特殊教育学会 編 | 
| 二十世紀日本食品添加物史 | 日本食品化学研究振興財団二十世紀日本食品添加物史編纂委員会 編 | 
| 食品衛生検査指針 2005 | 厚生労働省 監修 | 
| 食品衛生検査指針 2004 | 厚生労働省 監修 | 
| 三省堂国語辞典 第7版 | 見坊豪紀 市川孝 飛田良文, 山崎誠, 飯間浩明, 塩田雄大 編 | 
| ブリタニカ国際大百科事典 2014[DVD-ROM] | ブリタニカ・ジャパン | 
| ノロウイルスの食中毒と感染症[DVD] | 日本食品衛生協会 企画・制作著作 小沼博隆 [ほか]監修 |